| HUDOC številka | REF00000251 |
|---|---|
| Vlagatelj tožbe | GIROLAMI |
| Tožena država | Italija |
| Številka vloge | 00013324/87 |
| Objavljeno v | A196-E |
| Sestava sodišča | senat |
| Datum vložitve tožbe | / |
| Datum sodbe | 19.02.1991 |
| Obravnavani členi | 6-1; 41 |
| Izrek sodbe | Kršitev čl. 6-1; Nepremoženjska škoda - zadošča že ugotovljena kršitev; Prisoditev stroškov in izdatkov - v okviru postopka po Konvenciji |
| Ločena mnenja | Ne |
| Ključne besede | Razumen rok; Pravično zadoščenje |
 [Gospod Dino Girolami je bil italijanski državljan, živeč v Firencah.
Zaposlen je bil kot mesarski pomočnik. Zoper njega in njegovega pajdaša
je bil uveden pregon zaradi domnevne goljufije, ki je vključevala vsoto
petdeset milijonov lir na škodo druge sodelujoče stranke v poslu glede prodaje
mesnih proizvodov (na škodo neke družbe s katero sta poslovala).
 
Na podlagi ovadbe, ki jo je podalo oškodovano podjetje, so organi za notranje
zadeve 15. 3. 1978 napisali poročilo, ki je bilo posredovano državnemu tožilcu
v Cuneu. Tožilstvo je zaradi domnevne goljufije sprožilo postopek zoper
pritožnika in njegovega sodelavca. Zaporni nalog zoper prvega, izdan 25.
3. 1978, ni mogel biti izvršen, saj je gospod Girolami pobegnil. Preiskava
se je pričela 16. 5. 1978. Obramba je 9. 1. 1979 zaprosila za umik zapornega
naloga, kar se je zgodilo 30. 5. 1979.
 
Gospod Girolami se je 19. 11. 1979 pojavil pred preiskovalnim sodnikom in
bil zaslišan. Državno tožilstvo v Cuneu je 5. 1. 1980 vložilo obtožnico
in prosilo, naj se dopusti obravnava pred sodiščem. Temu je bilo ustreženo
24. 5. 1980 in pritožnikova obravnava pred Okrajnim sodiščem v Cuneu je
bila določena za 11. 1. 1985, a je bila odložena na prošnjo obrambe, ki
je imela na isti dan še drugo obravnavo. Sodnik je določil preložitev obravnave
na 14. 6. 1985. Obramba je tega dne ponovno zaprosila za preložitev, da
bi se pritožniku, ki je drugje prestajal zaporno kazen in je v zadnjem trenutku
preklical svojo odločitev, da se ne pojavi, omogočilo sodelovanje v postopku.
Obravnava je bila prestavljena na 11. 4. 1986. Tega dne je obramba soobtoženega
ob podpori pritožnikove obrambe ugovarjala, da sodišče v Cuneu ni krajevno
pristojno.
 
V sodbi z dne 11. 4. 1986 je sodišče v Cuneu ugotovilo, da krajevno ni pristojno
in naročilo, naj se primer posreduje Državnemu tožilstvu v Livornu. To je
dokumente prejelo 19. 6. 1986. Do obravnave pred Okrajnim sodiščem v Livornu,
ki bi prvotno morala biti 7. 1. 1987, je prišlo šele 3. 4. 1987, saj je
bilo sodišče prisiljeno odrediti prisilno privedbo prič.
 
Istega dne je sodišče v Livornu pritožnika oprostilo obtožb zaradi nezadostnih
dokazov, soobtoženega pa obsodilo za storitev kaznivega dejanja goljufije.
Sodba je postala pravnomočna 3. 5. 1987, saj zoper njo ni bilo pritožbe.]
 
1. - 9. [...]
 
10. V svoji pritožbi na Komisijo z dne 8. 10. 1987, je gospod Girolami oporekal
dolžini sodnega postopka in se skliceval na 1. odstavek 6. člena Konvencije.
 
11. Komisija je pritožbo dopustila 5. 9. 1989. V svojem poročilu z dne 5.
12. 1989 je soglasno menila, da je prišlo do kršitve 1. odstavka 6. člena.
 
12. Pritožnik je trdil, da njegov primer ni bil razrešen v razumnem roku,
kot to zahteva 1. odstavek 6. člena Konvencije.
 
Vlada je to zavrnila, Komisija pa je pritožnika podprla.
 
13. Kritično obdobje se je pričelo 25. 3. 1978, ko je državno tožilstvo
odredilo pritožnikovo aretacijo. Končalo se je 3. 5. 1987, ko je postala
sodba pravnomočna. Vendar pa moramo od tega odšteti čas med 25. 3. 1978
in 30. 5. 1979, ko je bil pritožnik na begu.
 
15. 1. odstavek 6. člena Konvencije zagotavlja vsakomur, ki je subjekt kazenskega
postopka, pravico do sojenja v razumnem roku.
 
Sodišče meni, naj se razumnost roka presodi na podlagi posebnih okoliščin
tega primera. Potrebna je celostna presoja okoliščin.
 
Ta primer ni bil posebej zapleten in prišlo je do dolgega obdobja neaktivnosti
(od 24. 5. 1980 do 11. 1. 1985). Pritožnikov beg je nedvomno prispeval k
upočasnitvi postopka, vendar Sodišče kljub temu ne more odobriti preostanka
časovne luknje. Prišlo je do kršitve 1. odstavka 6. člena.
 
16. Gospod Girolami je zahteval odškodnino 3.000.000 lir za nepremoženjsko
škodo. Navedel je psihološki pritisk, ki ga je utrpel, ko je čakal na končno
odločitev, in strah, da bi bil ponovno obsojen na zaporno kazen. [...]
 
17. Komisija glede tega ni podala mnenja, Vlada pa je menila, da bi bila
v primeru, če je prišlo do kršitve, primerna skromna odškodnina glede na
nastalo nepremoženjsko škodo.
 
18. Sodišče sprejema možnost, da je pritožnik utrpel nepremoženjsko škodo,
a že sama ugotovitev kršitve 1. odstavka 6. člena pomeni ustrezno zadoščenje
za namene 50. člena Konvencije
 
19. Pritožnik je zahteval povrnitev stroškov in izdatkov v višini 1.210.000
lir, ki so nastali v zvezi s postopki pred organi Konvencije. To so tudi
edini postopki, ki jih je potrebno upoštevati.
 
20. Z ozirom na dostopne podatke in glede na sodno prakso mu Sodišče dodeljuje
zahtevano vsoto.
 
Zavoljo navedenega sodišče soglasno:
 
- odloča, da je prišlo do kršitve 1. odstavka 6. člena Konvencije;
 
- odloča glede zatrjevane nepremoženjske škode, da pričujoča sodba sama
po sebi vsebuje zadostno zadoščenje za namene 50. člena;
 
- odloča, da mora odgovorna država gospodu Girolamiju izplačati 1.210.000
italijanskih lir za stroške in izdatke.
 
 
[Podobno kot v primeru Girolami je Sodišče odločilo tudi v naslednjih treh
primerih: Ficara v. Italija, Viezzer v. Italija in Angelucci v. Italija.]