| HUDOC številka | REF00000674 |
|---|---|
| Vlagatelj tožbe | BALMER-SCHAFROTH IN DRUGI |
| Tožena država | Švica |
| Številka vloge | 00022110/93 |
| Objavljeno v | Reports 1997-IV |
| Sestava sodišča | veliki senat |
| Datum vložitve tožbe | 21.05.1996 |
| Datum sodbe | 26.08.1997 |
| Obravnavani členi | 6-1; 13 |
| Izrek sodbe | Predhodni ugovor zavrnjen (žrtev); Ni potrebno preučiti predhodnega ugovora (neizčrpanje) |
| Ločena mnenja | Ne |
| Ključne besede | Civilne pravice in obveznosti |
 [...]
 
7. Vlagatelji pritožbe živijo v vaseh [...] znotraj kontaminacijske cone
št. 1, v radiju med štirimi in petimi kilometri od jedrske elektrarne v
Mühlbergu v Bernskem kantonu. [...]
 
8. 9. novembra 1990 je družba Bernische Kraftwerke AG, ki je upravljala
z elektrarno, švicarskemu Zveznemu svetu (vladi) podala vlogo za podaljšanje
obratovalnega dovoljenja za nedoločen čas in za povečanje proizvodnje za
10%. [...]
 
9. Na Zvezni urad za energetiko je prispelo več kot 28.000 ugovorov. [...]
 
V svojem ugovoru z dne 4. marca 1991, ki so mu priložili več strokovnih
mnenj, so vlagatelji pritožbe od Zveznega sveta zahtevali, naj zavrne razširitev
obratovalnega dovoljenja ter odredi takojšnje in trajno zaprtje jedrske
elektrarne. [...] Glede na dejstvo, da naj bi po veljavnem pravu Zvezni
svet vlogo za obratovalno dovoljenje obravnaval kot prva in zadnja instanca,
so poudarili, da se utegnejo na njegovo odločitev odzvati z vlogo na podlagi
1. odstavka 6. člena Konvencije, saj naj bi odločitev prizadevala njihove
civilne pravice.
 
[...]
 
11. 14. decembra 1992 je Zvezni svet kot neutemeljene zavrnil vse ugovore
in po pregledu vseh predpisanih jamstev odobril obratovalno dovoljenje do
31. decembra 2002 ter dal pooblastilo za 10% povečanje proizvodnje. [...]
 
Ker je bil ugovor utemeljen na pravici do življenja, zaščiteni z Ustavo,
se je Zvezni svet osredotočil na prakso Zveznega sodišča, po kateri je omenjeno
pravico mogoče prekršiti le namerno.
 
[...]
 
20. V svoji vlogi Komisiji z dne 14. junija 1993 [...] so vlagatelji pritožbe
trdili, da je prišlo do kršitve 1. odstavka 6. člena Konvencije, saj v smislu
tega predpisa niso imeli dostopa do sodišča, postopek pred Zveznim svetom
pa ni bil pošten. [...]
 
21. Komisija je 18. oktobra 1995 vlogo sprejela. V svojem poročilu je izrazila
mnenje, da je prišlo do kršitve 1. odstavka 6. člena (šestnajst glasov proti
dvanajstim).
 
[...]
 
24. V svojem prvem predhodnem ugovoru je vlada trdila, da vlagatelji pritožbe
niso bili žrtve, saj naj bi bile posledice zatrjevane kršitve preveč oddaljene,
da bi jih lahko neposredno in osebno prizadele.
 
[...]
 
26. Glede na prakso tega sodišča je žrtev v smislu 25. člena oseba, ki
je neposredno prizadeta z obravnavano storitvijo ali opustitvijo, pri čemer
je obstoj kršitve Konvencije mogoč tudi ob odsotnosti predpostavk 50. člena
(med drugim glej Amuur v. Francija 25. 6. 1996).
 
V pričujočem primeru je Zvezni svet dovolil ugovore vlagateljev pritožbe,
zaradi česar jih lahko obravnavamo kot žrtve. Zato moramo prvi predhodni
ugovor zavrniti.
 
[...]
 
28. Vlada je podala predhodni ugovor, da domača pravna sredstva niso bila
izčrpana. Vlagatelji pritožbe se niso uporabili določenih sredstev, s katerimi
bi dosegli, da bi o njihovih pritožbah v skladu s 1. odstavkom 6. člena
odločalo sodišče.
 
29. Glede na svojo odločitev o uporabljivosti 1. odstavka 6. člena (glej
40. odstavek) se Sodišču ne zdi potrebno odločati o tem vprašanju.
 
30. Vlada je trdila, da 1. odstavek 6. člena v pričujočem primeru ni uporaben.
Glede na to da so se vlagatelji pritožili zaradi nevarnosti za njihovo telesno
celovitost, očitno ni šlo za civilne pravice in obveznosti v smislu Konvencije.
 
31. Vlagatelji pritožbe so izrazili mnenje, da so bili v postopku pred Zveznim
svetom stranke in so kot taki uživali enake pravice kot Bernische Kraftwerke
AG. Sporni predmet v postopku so bile ekonomske pravice družbe, zaradi česar
je postopek nedvomno sodil v doseg 1. odstavka 6. člena.
 
32. Po praksi tega Sodišča je za uporabo civilnega dela 1. odstavka 6.
člena potreben spor glede pravice, ki mora biti vsaj na spornih temeljih
priznana po domačem pravu. Spor mora biti pristen in resen, lahko se nanaša
na dejanski obstoj pravice, na njen obseg ali način uveljavljanja. Izid
postopka mora biti neposredno odločilen za sporno pravico. Sodišče je dosledno
menilo, da zgolj medla povezava ali oddaljene posledice ne zadostujejo za
nastop 1. odstavka 6. člena (glej sodbe Le Compte, Van Leuven in De Meyere
v. Belgija, 23. 6. 1981; Fayed v. Združeno Kraljestvo, 21. 9. 1994; Masson
in Van Zon v. Nizozemska 28. 9. 1995).
 
33. Sodišče najprej opaža, da ugovor z dne 4. marca 1991 kaže na to, da
so vlagatelji pritožbe nasprotovali vlogi za razširitev obratovalnega dovoljenja
zaradi tveganja, ki naj bi ga po njihovem mnenju taka razširitev predstavljala
za življenje in zdravje okoliške populacije, ki so ji tudi sami pripadali.
V nobeni fazi postopka niso trdili, da so utrpeli kakršnokoli škodo, gospodarsko
ali drugačno, zaradi katere bi nameravali zahtevati odškodnino. Pravica,
na katero so se vlagatelji pritožbe sklicevali pred Zveznim svetom, je bila
pravica do primerne zaščite njihove telesne celovitosti pred tveganjem,
ki ga predstavlja uporaba jedrske energije.
 
34. Sodišče meni, da švicarsko pravo to pravico priznava. [...]
 
[...]
 
37. Sodišče opaža, da je bil ugovor z dne 4. marca 1991 naperjen zoper vlogo
za razširitev obratovalnega dovoljenja za elektrarno v Mühlebergu. Vendar
pa je Vlada namignila, da je morala biti nujno sprejeta odločitev utemeljena
na zelo kompleksnih tehničnih podatkih. To dejstvo pa še ne pomeni, da se
6. člena v pričujočem primeru ne bi moglo uporabiti. Edini namen podatkov
je bil, da Zveznemu svetu omogoči, da preveri, ali so izpolnjeni z zakonom
določeni pogoji za razširitev dovoljenja.
 
To je tudi način, po katerem je deloval Zvezni svet. [...] V svoji odločitvi
z dne 14. decembra 1992 je povzel dejavnike, ki bi opravičevali zavrnitev
ali odobritev obratovalnega dovoljenja, povedal je, da bo pretehtal ugovore,
vključno z zahtevami v njih, in ugotovil, ali so podani materialni pogoji
za odobritev razširitve obratovanja. Ker je Zvezni svet preverjal, ali je
zadoščeno zakonskim pogojem, je bila njegova odločitev bolj sorodna sodnemu
aktu kot pa splošni politični odločitvi. [...]
 
38. Še več, v luči zgornjih razmišljanj in dejstva, da je Zvezni svet dovolil
ugovore, ni dvoma o tem, da je šlo za pristen in resen spor.
 
39. Zato je potrebno ugotoviti še, ali je bil izid postopka neposredno odločilen
za pravico, ki so jo zatrjevali vlagatelji pritožbe, in še posebej, ali
je bila zveza med odločitvijo Zveznega sveta in pravico vlagateljev pritožbe
do primerne zaščite njihove telesne celovitosti dovolj tesna, da je v igro
pripeljala 1. odstavek 6. člena, in da ni bila preveč medla ali oddaljena.
 
40. Ponavljamo, da so vlagatelji pritožbe Zvezni svet zaprosili, naj zavrne
razširitev obratovalnega dovoljenja. [...] Vlagatelji pritožbe niso vzpostavili
neposredne zveze med obratovalnimi pogoji elektrarne, ki so jih spodbijali,
in njihovo pravico do zaščite lastne telesne integritete. Ni jim uspelo
pokazati, da jih obratovanje elektrarne v Mühlebergu osebno izpostavlja
nevarnosti, ki ni le resna, temveč tudi specifična, predvsem pa neizbežna.
V odsotnosti take ugotovitve so ostali domnevni učinki ukrepov Zveznega
sveta na prebivalstvo hipotetični. Tako ni bilo moč najti niti nevarnosti,
niti sredstev za njeno odpravljanje, ki bi bila dovolj verjetna, da bi v
smislu dosedanje prakse Sodišča naredila izid postopka odločilen za pravico,
na katero so se sklicevali vlagatelji pritožbe. Po mnenju Sodišča je bila
povezava med odločitvijo Zveznega sveta in pravico vlagateljev pritožbe
preveč medla in oddaljena.
mu pridružujejo sodniki Gölcüklü, Walsh,
Russo, Valticos, Lopes Rocha in Jambrek
 
[...]
 
Čeprav 6. člen ni uporabljiv pri vprašanjih, ki sodijo na področje suverene
vladne prerogative, niti v Konvenciji niti v praksi Sodišča ne najdemo ničesar,
kar bi izključevalo sodno presojo pri vprašanjih, ali je vlada zadostila
pogojem in obveznostim, ki jih predpisuje zakon.
 
Vlagatelji pritožbe so svojo zahtevo glede pravice do sodne presoje skrbno
omejili prav na ta vprašanja. Ker jim je bila pravica do revizije zanikana,
ugotavljam, da je bil 6. člen prekršen.